{"id":20052,"date":"2026-05-22T09:30:00","date_gmt":"2026-05-22T13:30:00","guid":{"rendered":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/?p=20052"},"modified":"2026-05-21T13:22:59","modified_gmt":"2026-05-21T17:22:59","slug":"la-mia-storia-con-litaliano-dalle-radici-alla-medicina","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/la-mia-storia-con-litaliano-dalle-radici-alla-medicina\/","title":{"rendered":"La Mia Storia con l\u2019italiano: Dalle Radici Alla Medicina"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"20052\" class=\"elementor elementor-20052\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-cb9162f elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"cb9162f\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e2537de\" data-id=\"e2537de\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d3767ff elementor-align-center elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"d3767ff\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/my-story-with-the-italian-language-from-roots-to-medicine\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Traduzione Inglese<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-bf95d82 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"bf95d82\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<p><strong><span style=\"color: #000000;\">Di Lanese Francesca\u00a0<\/span><\/strong><\/p><p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">La prima frase che ho imparato in italiano \u00e8 stata \u00abBuongiorno, mi chiamo Francesca\u00bb. Avevo quattro anni e mi trovavo nella sala parrocchiale di una chiesa a Columbus, nell&#8217;Ohio, dove mi presentavo con orgoglio a chiunque fosse disposto ad ascoltarmi. Non sapevo il significato di quelle parole, ma mi piaceva come illuminassero il viso di mia nonna. Parlare italiano era come aprire una piccola porta sul suo passato, sulla storia della nostra famiglia che il tempo e le circostanze avevano reso lontana.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Da adulta, ho trascorso un mese a Napoli, facendo volontariato in una clinica gratuita<img decoding=\"async\" class=\"wp-image-20050 alignright\" src=\"http:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_bbWus0PB08.png\" alt=\"\" width=\"165\" height=\"206\" srcset=\"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_bbWus0PB08.png 814w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_bbWus0PB08-241x300.png 241w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_bbWus0PB08-768x958.png 768w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_bbWus0PB08-19x24.png 19w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_bbWus0PB08-29x36.png 29w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_bbWus0PB08-38x48.png 38w\" sizes=\"(max-width: 165px) 100vw, 165px\" \/> che si occupava di immigrati e senzatetto. A quel punto, avevo studiato italiano per anni nelle aule dell&#8217;Ohio, di Firenze e di Malibu, ma \u00e8 stato a Napoli dove per me la lingua italiana ha preso vita. Sentivo che la lingua viveva nel caldo caos della clinica, nelle risate del farmacista, nelle\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">attente spiegazioni del cardiologo, nelle tazze di caff\u00e8 condivise tra medici e pazienti. I medici mi prendevano in giro per il mio \u201cnaso napoletano\u201d, insistendo che potevano capire esattamente da dove venisse la mia famiglia. Fingevo di essere offesa, ma di nascosto mi ha fatto piacere.\u00a0<\/span><\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">Una sera, il cardiologo mi ha invitato a cena e mi ha regalato un libro di testo che aveva scritto sugli elettrocardiogrammi. Sulla copertina mi ha scritto una dedica: \u201cCon la certezza e la speranza che ti ricorderai sempre di noi\u201d. Porto questo libro con me non solo per studiare o souvenir, ma come ricordo dei legami internazionali che la lingua e cultura italiana hanno creato per me. L\u2019italiano ha unito le mie radici e la mia vocazione, il passato e il futuro, la scienza e la cura.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 <img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-20049\" src=\"http:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_CZd4amqFzT.png\" alt=\"\" width=\"309\" height=\"412\" srcset=\"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_CZd4amqFzT.png 729w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_CZd4amqFzT-225x300.png 225w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_CZd4amqFzT-18x24.png 18w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_CZd4amqFzT-27x36.png 27w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_CZd4amqFzT-36x48.png 36w\" sizes=\"(max-width: 309px) 100vw, 309px\" \/>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<img decoding=\"async\" class=\"wp-image-20048 alignnone\" src=\"http:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_ttKbfUdjMH.png\" alt=\"\" width=\"317\" height=\"411\" srcset=\"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_ttKbfUdjMH.png 777w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_ttKbfUdjMH-232x300.png 232w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_ttKbfUdjMH-768x994.png 768w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_ttKbfUdjMH-19x24.png 19w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_ttKbfUdjMH-28x36.png 28w, https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/chrome_ttKbfUdjMH-37x48.png 37w\" sizes=\"(max-width: 317px) 100vw, 317px\" \/><\/span><\/p><p><em><span style=\"font-weight: 400; color: #333333;\">Sono uno studente dell&#8217;ultimo anno alla Pepperdine University e studio Medicina dello Sport e Italianistica nel percorso pre-medico. Ho intenzione di diventare medico e continuare a esplorare le connessioni tra lingua, cultura e assistenza sanitaria.<\/span><\/em><\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traduzione Inglese Di Lanese Francesca\u00a0 La prima frase che ho imparato in italiano \u00e8 stata \u00abBuongiorno, mi chiamo Francesca\u00bb. Avevo quattro anni e mi trovavo nella sala parrocchiale di una&#8230;<a href=\"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/la-mia-storia-con-litaliano-dalle-radici-alla-medicina\/\" class=\"more-link\" title=\"Read More\" >Read More <i class=\"fa fa-chevron-circle-right\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":20048,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_coblocks_attr":"","_coblocks_dimensions":"","_coblocks_responsive_height":"","_coblocks_accordion_ie_support":"","_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[88,133],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20052"}],"collection":[{"href":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20052"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20052\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":20059,"href":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20052\/revisions\/20059"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-json\/wp\/v2\/media\/20048"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20052"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20052"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/italianlanguagefoundation.org\/web\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20052"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}